Files
Abstract
O trabalho mostra que os impactos da recomposição da reserva legal não se distribuem de forma uniforme no território paulista, nem da ótica das unidades hidrográficas cada qual com características físicas peculiares. Também entre municípios há diferenças expressivas, dada a especialização regional que conduz a estruturas de produção agropecuária diferenciadas. Assim, não há como aplicar essa medida enquanto pressuposto genérico que ignora as diferenças geográficas e da produção agropecuária.---------------------------This article shows that the impact of the individual farms’
environmental reserve restoration act in São Paulo State is not
distributed uniformly in the State territory, neither in the
hydrographic unites each one whit its own peculiar physical
characteristics. Also among municipalities there are expressive
differences, given the regional specialization, which conduct it to
differentiated production structures. Therefore, there is no
reasonableness to justify the act as a measure, which generic
presupposition ignores the geographical and agricultural production
differences.